De todo un chin



Javier Bardem en “El amor en los tiempos del cólera”

 

1191695935_g_0.jpg

 

NUEVA YORK.- El actor español, Javier Bardem, ha desembarcado en Nueva York con dos películas de estreno, ‘El amor en los tiempos del cólera’, de Mike Newell, y ‘No country for old men’, de los hermanos Ethan y Joel Cohen.

Bardem encarna en ‘El amor en los tiempos del cólera’, rodada en inglés e inspirada en la novela del mismo título de Gabriel García Márquez, a uno de sus protagonistas, Florentino Ariza, enamorado eterno de Fermina Daza, interpretada por Giovanna Mezzogiorno.

“Disfruté mucho de Cartagena y de la gente de Cartagena. Esta película le debe mucho al equipo de Colombia y a la gente de esa ciudad”, dijo hoy Bardem, durante una conferencia de prensa en Nueva York, en referencia al filme de Newell.

Analizando ese personaje del siglo XIX, omnipresente en la historia, pero lejano, el actor español señaló que intentó “hacer a alguien que no tiene gravedad, a alguien que está en un continuo proceso de acercamiento desde la distancia”, pero también transmitir su “delicadeza”.

Es un personaje raro, nada atractivo, pero que tiene un reducto íntimo, que es esa delicadeza, que le hace atractivo para las mujeres”, explicó el actor que todavía no ha visto la versión final del filme, que se estrena mundialmente el 9 de octubre.

 

javier-bardem.jpg

 

En la película de Newell también participan otros conocidos actores latinoamericanos como Catalina Sandino, Fernanda Montenegro, Angie Cepeda y Marcela Mar, además de contar con la música del compositor portugués Antonio Pinto y la voz de Shakira.

Esas actrices, junto a John Leguizamo, Benjamin Bratt, Héctor Elizondo y Liev Schreiber, entre otros, forman el elenco de una película que fue rodada en inglés, con algunas frases en español.

De la brasileña Montenegro, que en la gran pantalla encarna a la madre de Ariza, Bardem señaló que “es una actriz tocada por la gracia, como le sucede a Meryl Streep. En algunas escenas, se me iba la letra, me quedaba alucinado con ella. Es un ángel”.

Sobre la dificultad de traducir en imágenes el universo mágico trazado por García Márquez en su novela, Javier Bardem señaló que “hay una necesidad de ser respetuoso frente a la idea original del autor, pero también hay un momento en que hay que soltar amarras y hacer tu propia lectura”.

Para meterse en la piel de Ariza, en pleno siglo XIX, el actor nominado a un Óscar por su interpretación en “Antes de que anochezca”, recordó que leyó la novela del escritor colombiano “cuando tenía 14 años, por primera vez, y luego dos veces más”. “Cuando supe que hacía la película lo leí otras cuatro veces más… Le pegué una paliza al libro”, señaló, al tiempo que subrayó que “no existe el caso de una obra magna de la literatura que se haya traducido al cine con éxito”, aunque también afirmó que en la película “sí esta la esencia de la novela, que es creer en el amor y que es una historia que conmueve”.

La película, que fue rodada en el casco antiguo de la colonial ciudad colombiana de Cartagena de Indias, cuenta con el visto bueno de García Márquez al guión que elaboró el sudafricano Ron Harwood, y en ella se invirtieron 50 millones de dólares.

De la literatura, al crimen

Bardem, que hace doblete en Nueva York, acude hoy a la exhibición de la película de los hermanos Coen, ‘No Country for old men’, dentro del Festival Internacional de Cine de Nueva York. En ese filme, basado en una novela de Cormac McCarth, el actor español personifica al asesino Anton Chigurh, un psicópata que se lanza a cometer una oleada de crímenes en Texas durante la década de los setenta. “Menos mal que después de No Country hice esta película… Fue como tomar una ducha de agua caliente”, dijo Bardem, al tiempo que recordó la “dureza y agresividad” de Chigurh.

Pasar de la delicadeza de Ariza a la mente asesina de Chigurh fue para Bardem “una experiencia difícil, pero muy enriquecedora”.

La violenta película de los Coen ha causado buena impresión entre críticos y espectadores desde que se estrenó en el Festival de Cannes, destacando las actuaciones de Tommy Lee Jones, Josh Brolin, Woody Harrelson o Kelly Macdonald, además de la de Bardem.

Preguntado por la posibilidad de verse de nuevo nominado a un premio Óscar por alguna de esas dos interpretaciones, el actor español señaló que “a nadie le amarga un dulce”, aunque también se refirió a todo el despliegue promocional que ello conlleva. “Es agotador… Si ese es el precio que hay que pagar, me quedo en casa”, señaló Bardem, que también indicó que por el momento no tiene ningún proyecto en el cine español.

De: elmundo.es 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: